這句話看起來有些不完整或表達(dá)得不夠清晰,我嘗試從不同角度解讀并提供可能的解釋:
小東西指的是一根手指大小的白芷
-
白芷:白芷是一種常見的中藥材,學(xué)名Angelica dahurica(Fisch.ex Hoffm.)Benth.et Hook.f.,屬于傘形科植物。它的根部干燥后可以入藥,具有解表散寒、祛風(fēng)止痛等功效,常用于治療感冒頭痛、鼻塞流涕等癥狀。
-
“小東西”:這里可能是指體積較小的一塊藥材,具體到本句中,是指“一根手指大小”的白芷。在中藥使用過程中,藥材的用量往往需要根據(jù)病情輕重和患者體質(zhì)來定,有時(shí)候確實(shí)會(huì)用到非常少量的藥材。
-
“一根手指”:這通常用來形容某個(gè)物品的長(zhǎng)度或者寬度與成人手指相近。在中藥量取時(shí),有時(shí)會(huì)采用這種形象化的描述方式來幫助沒有專業(yè)計(jì)量工具的人更準(zhǔn)確地把握藥材的分量。
-
除此之外,“小東西”也可能是在特定語(yǔ)境下對(duì)某個(gè)人或物的昵稱,而“這才”則表達(dá)了說話者對(duì)于這個(gè)“小東西”實(shí)際所占空間之小感到驚訝或不滿的情緒。不過結(jié)合上下文來看,這里的解釋可能性較低。
這句話最合理的解釋是:在某種情境下,提到的“小東西”實(shí)際上是指一塊很小的、大約相當(dāng)于一根手指大小的白芷藥材。
品名:白芷種子
高度:50~100cm
特點(diǎn):生長(zhǎng)快,抗性好,產(chǎn)量高。
種植量:3~4kg/畝
種植期:春秋/視地區(qū)
適播地:排水通暢,光照充足,不挑土壤。
供應(yīng)規(guī)格:全新種子